2009/12/31 木曜日

しめくくり - at the end of the year in 2009

カテゴリー: Blog — Yoko.H @ 22:28:14


<”Stardust chant” Yoko Hayashi etching work>

I wish everyone good luck for the coming year.

昨日は友人ご夫婦宅で忘年会でした。
イタリアでシェフ修行のご経験がある旦那様がコース仕立てで
つくるイタリア料理はどれも絶品で、贅沢な夜でした。


<モッツァレラとトマトのカプレーゼ仕立て>


<縁起が良いというレンズ豆と鯛のメイン>

We had the yearend party at my friend’s home.
Her husband is a designer though, he has leaned
to cook in Italy for 3 years.
We enjoyed his special dinner, champagne
and red wine.

シャンパンマグナムボトル1本、赤ワイン2本。
かなり飲みました。でも何故か今日はすっきり。
年末はこういう楽しい行事があるから楽しいです。
そしてやっと大掃除も終わり、新年待機モードです。

And today, We spent clearing up house all day.
Japanese people have a custom of doing a
general year-end cleaning of both the inside
and outside of their homes to greet the New Year.


<玄関に梅の花を飾りました>
< Japanese apricot >

来年のお正月飾りは梅の花にしてみました。
しかし飾ってみて気付く・・・これってトイレの芳香剤のにおい?
まだつぼみが大量にあるので当面トイレの香りで過ごすことに
なりそうです。

I put Japanese apricot in the hallway for next year.

今年は終わり3ヶ月くらいまではずっと停滞の一年でした。
必然的にそうなった部分と、探求のためにそうなった部分と
半々でした。そういう年もあるわけで、でも一つ言えるのは
この間も頭の中では常に、描く事について、創作の事について
の思考を巡らせていたと思うのです。
たぶん土の上の私は今年はあまり成長せず、葉も増えず
花に至っては咲かなかったかもしれないけれど、土の下の
私は地道にではあるけれど根を伸ばせたんじゃないかな、
そうだったらいいな、と思う締めくくりの日です。


<右は来年のカレンダー、お別れを言う左2009の動物たち>
<right side 2010animals’ calender ,
say goodbye to 2009animals to the left >

さて来年はアグレッシブに行きたい、そんなワードが
頭に浮かびます。
じっとしてた分、体がうずいているような・・・。
その時、今年のばした「根」がものを言う・・のか?

I hope the coming year is a happy and successful one for you.

皆様にとって来年が良い年でありますように!!
ともに良い年にしましょう。
来年もよろしくお願いします。

6 Responses to “しめくくり - at the end of the year in 2009”


Comments

  1. sakurasnow Says:

    That looks like a very delicious meal to end the year with! (I’m a vegetarian but I can appreciate good-looking food :)
    Your Japanese apricot arrangement is beautiful (lovely shadows), and I love the 2009 calendar animals saying good-bye to the 2010 animals :)
    Lots of good wishes to you for a very happy, healthy and creative 2010!

  2. 永井雅人 Says:

    はじめまして。
    同じ目黒区で活動中の版画家です。
    もしよかったら今度アトリエにでも
    遊びに来て下さい。版画教室開講日
    にでもぜひどうぞ。

  3. Yoko.H Says:

    Hi Suzanne,
    Thank you for your comment :-)
    How about your Christmas holiday?
    I’m always enchanted with your beautiful photos on your blog.
    I’ll send you mail later on.

  4. Yoko.H Says:

    <永井雅人様
    コメントありがとうございます。
    作品、とても素敵ですね、そしてすごいですね!

    私は原宿のザボハウスという工房で制作しています。
    ここではもちろん習うこともできますし、作家が共同作業場
    として使う事もできます。日本は世界の中でも銅版画が
    さかん?な国らしいです。
    永井さんのアトリエは素敵なアトリエですね。
    機会がありましたらよろしくおねがいします!

  5. Junko Says:

    お姉ちゃんこんばんは!古い記事にごめんなさい(> <)
    Stardust chant とってもきれいで心がほっこりします。
    私もこの木の下に加わりたい。
    そしてこんなごはんを作れる旦那さんが私もほしいです…。

  6. Yoko.H Says:

    <junkoちゃん
    作品へのコメントありがとう。
    とってもうれしいです:smile:
    junちゃんには一度作品をみてもらいたいなぁ・・・。
    今度、お茶でもしながら会う時にね!
    そうそう、気が向いたら「いとこ・・」の方にもコメントを。
    昨日、内輪新年会で弟に会ったのだけど、寂しがってたので(笑)

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :arrow: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :idea: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: :!: :?:



Copyright (C) 2006-2008 Yoko Hayashi All Rights Reserved.